pas d’ici, pas d’ailleurs

une anthologie mondiale de la poésie féminine de langue française du 21ème siècle

Appel à textes

 

pas d’ici, pas d’ailleurs

 

Le “Je est un autre” de Rimbaud n'était pas seulement l'aveu du fantôme psychotique qui hante la

poésie. Le mot annonçait l'exil, la possibilité ou la nécessité d'être étranger et de vivre à l'étranger,

préfigurant ainsi l'art de vivre d'une ère moderne, le cosmopolitisme des écorchés. L'aliénation à moimême,

pour douloureuse qu'elle soit, me procure cette distance exquise où s'amorce aussi bien le

plaisir pervers que ma possibilité d'imaginer et de penser, l'impulsion de ma culture.

Julia Kristeva, Étrangers à nous-mêmes

dans ce pays sans nom

une femme vigie trace le présent

Andrée Lacelle, La Voyageuse

ICI est vaste, épars, ouvert

Il disperse, ne fonde pas, on s’y perd

Où est ICI ?

Là où je suis maintenant

Andrée Lacelle, Poète des Amériques ?

Les mots de Julia Kristeva traitent de l’expérience de l’exil et de celle du recul, engendrant la création.

Les vers d’Andrée Lacelle touchent au nomadisme de soi, au nomadisme du lieu, au parcours oscillant

de l’appartenance, au pas à pas dans l’acte d’écrire, à la transcendance de l’espace et du temps.

 

pas d’ici, pas d’ailleurs se veut une anthologie de poèmes écrits en français et au 21ème siècle par des

femmes du monde entier. Les textes s’inspirent de la dimension espace-temps et portent un regard sur

la place de la femme du 21ème siècle au sein des mouvances contemporaines.

 

 

Date limite de réception des textes : mardi 10 août 2010

 

pas d’ici, pas d’ailleurs est à la recherche de textes neufs et inédits, écrits au 21ème siècle et

originellement en français. Les traductions vers le français ne sont pas acceptées, le but de l’anthologie

étant de faire découvrir les écrits de femmes poètes à travers le monde qui écrivent en français.

Les auteures conservent les droits sur leurs poèmes. Le projet aboutira à la publication d’une

anthologie en bonne et due forme.

 

Prière d’envoyer en pièce jointe un document au format MicrosoftWord contenant un à trois poème(s)

écrit(s) au 21ème siècle et en français (Times New Roman 12, interligne simple, deux pages maximum

par poème ; séparer les poèmes par une page blanche), ainsi qu’une brève notice biographique de 150

mots maximum, en français, et d’indiquer pays d’origine et pays de résidence, sans oublier vos nom,

prénom, adresse postale, numéro de téléphone et adresse électronique. Prière d’envoyer également une

photo (500 KB maximum), au format .jpg. Ces renseignements resteront strictement confidentiels, ils

nous permettront juste de nous assurer du sérieux de nos interlocutrices. Les envois seront faits à :

anthologie21@yahoo.ca

 

Le comité de lecture se réserve tout droit de sélection et de rejet. Tout envoi fera l’objet d’un accusé de

réception standard. Seules les auteures des poèmes retenus recevront par la suite une réponse détaillée

de notre part (notification prévue de l’acceptation des textes : d’ici le 15 septembre 2010).

 

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez écrire à

Sabine Huynh, Andrée Lacelle et Aurélie Tourniaire : anthologie21@yahoo.ca

[en partenariat avec Terres de femmes (Angèle Paoli)]

 

 

« Ne laisse pas tomber, c'est la culture qui nous sauvera. Fais ce que tu sais faire », dit Laferrière à Frankétienne.




La librairie Olivieri vous invite à vous rallier à travers la littérature haïtienne - à lire et à relire ces auteurs qui témoignent et célèbrent le pays qui nous bouleverse, à partager leurs mots, à les écouter, à les soutenir et a` s’en inspirer...

Soirée bénéfice à la librairie Olivieri le 5 février à 18h 
Le vendredi 5 février se déroulera une soirée de lectures d’auteurs haïtiens par des auteurs et artistes d’ici, dont quelques Étonnants voyageurs : Nicolas Dickner, Stanley Péan, Rodney Saint-Éloi, Michel Vézina , accompagnés de Normand Baillargeon, Franz Benjamin, Joël Des Rosiers, Hélène Dorion, Maka Kotto, Maguy Métellus, Pascale Montpetit, Laure Morali, Jean Morisset, Joujou Turenne... entre autres!

Les billets sont vendus au coût de 25$, 50$ ou 100$ versés au CECI - aucune réservation et aucun remboursement. Les billets sont en vente à partir de samedi le 23 janvier à la librairie ou par téléphone au 514.344.2626 p.2 en semaine. Des bouchées créoles et un vin d’honneur seront offerts au public. L’événement est réalisé notamment avec l’appui du Consulat général de France et de l’Espace du livre francophone.

Compte tenu de la nature de l’événement (au profit d’Haïti) : Nous demandons aux détenteurs de billets de se présenter au moins 15 minutes à l’avance. À partir de 17h45 ceux qui ne se sont pas présentés acceptent que leur billet soit « libéré » et vendu à quelqu’un d’autre, le cas échéant. Les places assises sont limitées à cent (100) et ne sont ni réservées, ni garanties. Arrivez tôt!

Les livres haïtiens circulent
À travers les années, Olivieri a fait une place spéciale à la littérature haïtienne et a collaboré avec de nombreux auteurs et membres de la communauté haïtienne de Montréal. En ce moment, 10% des ventes des livres des auteurs haïtiens chez Olivieri sont versés au CECI.

Informations pour la soirée bénéfice :
Isabelle Boulanger, coordonnatrice des Événements Olivieri : 514.344.2626 p.2


La librairie
/bistro Olivieri est située au 5219 chemin Côte-des-Neiges À 2 pas du métro Côte-des-Neiges

 

 

 

Soirée de poésie-Haïti et hommage à Georges Anglade

(P.E.N. Québec et ÉFA)

Le mardi 26 janvier 2010

au Dépanneur Café à 19h

                                        

Parmi les mouvements de soutien à Haïti, les écrivains ajoutent leur voix et se mobilisent. Ils désirent manifester leur appui et leur affection au peuple haïtien, lourdement éprouvé.

Devant l’urgence causée par ce tremblement de terre dévastateur, le P.E.N. Québec et les Écrivains Francophones d’Amérique (ÉFA) présentent une soirée de poésie en solidarité avec les Haïtiens victimes de cette catastrophe inégalée. Cette soirée sera dédiée à la mémoire de Georges Anglade et de sa femme, Mireille Neptune, qui ont péri lors du séisme. 

Georges Anglade était en Haïti pour participer au festival littéraire international "Etonnants voyageurs", en présence d'une cinquantaine d'écrivains haïtiens et étrangers. Membre du Conseil d'Administration du P.E.N. Québec, Georges était le président-fondateur du P.E.N. Haïti.

L’événement aura lieu le mardi 26 janvier 2010, à 19 heures, au Dépanneur Café, 206 rue Bernard ouest, entre Jeanne-Mance et Waverly, à Montréal. La soirée sera animée par Claudine Bertrand, représentante du P.E.N. et Lucy Pagé, présidente de l’ÉFA, section Montréal. Plusieurs poètes québécois et haïtiens viendront tour à tour lire leurs poèmes. On fera une lecture de textes de Georges Anglade.

Pour toute information communiquer avec Lucy Pagé par courriel à : lucy.page@videotron.ca, par téléphone au 450.956.1695 ou avec Claudine Bertrand par courriel à : claudine5000@hotmail.com.

Nous vous attendons donc en grand nombre et nous vous remercions au nom des écrivains haïtiens et des amis de la famille Anglade.

Faites circuler l’information dans vos réseaux, SVP!

 

Claudine Bertrand (P.E.N.)

Lucy Pagé (ÉFA)

 

 

COMMUNIQUÉ

RENCONTRE

QUÉBÉCOISE

INTERNATIONALE

DES ÉCRIVAINS

Direction : Louise Dupré

dupre.louise@uqam.ca 

La 37e Rencontre québécoise internationale des écrivains

16 au 19 avril 2009

 

Lecture publique

17 avril 17 h 30

Maison de la culture Plateau-Mont-Royal

(465, avenue Mont-Royal Est, Montréal)

Claude Ber

Ann Charney

Rose-Marie François

Louis-Philippe Hébert

Tania Langlais

Geogette LebBlanc

Samira Negrouche

Daniele Pieroni

Jean-Éric Riopel

Lambert Schlechter

Alexandre Voisard

Présentation de

Denise Desautels

 

La rencontre est sous l’égide de l’Académie des Lettres du Québec.

L’UNEQ, Radio Spirale, CIBL, le Festival Metropolis Bleu, le Marché de la poésie et la librairie Le port de tête sont partenaires de l’événement.

La RQIÉ est subventionnée par le Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ), Le Conseil des Arts du Canada (CAC) et le Conseil des Arts de Montréal (CAM).

 

 

 

 

Les éditions de l’Hexagone et la librairie Gallimard vous invitent à assister à une rencontre avec Denise Boucher pour son livre Les fées ont soif et Claudine Bertrand, pour Autour de l’obscur, le 8 février à 14h.

 

Cet entretien sera suivi d’une lecture.

 

 

 

 

 VIENT DE PARAÎTRE

 

Entre silence et lumière

 Jean-François COCTEAU

 

 Jean-François Cocteau n'est pas le premier poète quaker fran­çais. Le plus connu de ses prédécesseurs est probablement Marius Grout, lauréat du prix Goncourt en 1943 pour son livre Passage de l'homme. Ce qui relie Marius Grout à Jean-François Cocteau, juste­ment, c'est la quête et la perception de la lumière intérieure.

Son premier recueil de poèmes, Présence verticale, a ouvert une voie royale que l'on souhaite longue. Le deuxième recueil, Entre silence et lumière, continue n nous transporter dans un monde où la lumière se fait silence afin de nous éclairer de l'intérieur.

Dans ce monde, le silence vaut musique, et la lecture de ces poèmes fait résonner en nous des harpes entre les mots. Dans ce monde, également, la partie blanche de la page vaut à la fois silence et inspiration. Elle est indispensable à l'expression et expression elle-même. Ce sont les parcs blancs dont parle Reb Abbani, cité dans la première page du recueil, tandis que Reb Hati, également cité dans cette page, écrit : « La lumière est dans l'absence [des mots] que tu lis ».

Le poète tutoie son lecteur et se livre sans fard, appelant à aller à l'essentiel, au cœur  de la vie. Car le temps presse. On ne peut plus s'encombrer de faux-semblants et se perdre dans des détours.

Jeanne Henriette Louis

EXTRAITS

J'entends mes silences craqueler,

 un souffle s'installe
un jeu de déconstruction
dans l'empilement hermétique de mon corps,
une fuite.

L'air s'échappe, décompression involontaire
du corps qui se tasse
jusqu'au dernier silence,

l'incompréhensible silence de mon identité

l'union immortelle des silences
du départ et de l'arrivée.
Le silence se fait une autre idée du temps
il frissonne à la moindre parole
s'éclipse dans le bruit du monde
cherche asile au plus profond de moi
réanime un langage universel
 - il est le sel d'or -

Page après page.

 Page après page
 est visible l'invisible,
le dit, le non dit.
 Chaque page me conseille
de refermer le livre
 d'écouter mon âme
qui me susurre
qu'il n'est pas nécessaire
 de lire pour comprendre
 le silence et sa lumière.

 

 

 

Foto Gilma Suarez W. Ospina

 
Morte prématurément début juillet à Bogota, Margarita Contreras, ma précieuse cotraductrice et très grande amie depuis plus de 20 ans , s'en est allée comme ellle vivait sans faire de bruit ..." à petits pas de pluie " comme dans le poème d´Aimé Césaire .
Poète, elle-même, tous les poètes que nous avons traduits ensemble tiennent à lui rendre hommage parmi lesquels Juan Manuel Roca et Renata Duran.

 

 

Brigitte Le BRUN VANHOVE

et toute l´équipe de mouvances.ca

 

 

Voici l’horaire pour le Salon du livre de Montréal, qui se tient à la Place Bonaventure (800, rue de la Gauchetière Ouest) :Stand # 326

Claudine Bertrand
Autour de l'obscur
l’Hexagone
Samedi 22 nov. :      de 18 h 15 à 18 h 45 *« Lancement des nouveautés de l’Hexagone »
Samedi 22 nov. :      de 19 h à 21 h

Titre : Lancement des nouveautés de l’Hexagone
Date et heure :      Le samedi 22 novembre à 18 h 15 (25 min.)
Lieu :                    L’Agora
Description :          Les poètes de l’Hexagone se rassemblent pour lancer collectivement leurs    nouveautés parues à l’automne 2008 dans une lecture vibrante d’extraits de leurs œuvres. Ils en profiteront pour souligner la parution du recueil posthume de Robbert Fortin, ancien directeur de la collection « L’appel des mots » : Personne n’a trouvé d’angle à la beauté.
Auteurs invités :    Serge Patrice Thibodeau, Claudine Bertrand, Carole Forget, Fernand Durepos, David Jasmin-Barrière, Yves Préfontaine

 

 

Samedi 22 novembre à 18 h : Table ronde : Écrire la passion aujourd'hui. Carrefour Desjardins.

Les Éditions Triptyque présentent : Écrire la passion aujourd'hui.
En quoi, dans l'écriture comme dans la vie, la passion est-elle toujours à l'ordre - au désordre - du jour ? Avec le romancier Laurent Chabin (Corps perdu) et trois collaborateurs de "La passion aujourd'hui" (revue Mœbius no 119) : Claudine Bertrand, Antonio D'Alfonso et Catherine Lalonde. Animateur : Robert Giroux. Durée : 25 min.

 

 

 

La poésie du deuil

 
La mort et le deuil sont des thèmes récurrents dans la littérature, toutes époques confondues. L’être humain est fasciné par la mort parce qu’il ignore tout de ce qui la suit. Pour mieux vivre son deuil, l’Homme a besoin de trouver un moyen de conserver  la personne disparue, de l’immortaliser dans sa mémoire. Cet automne la maison d’édition l’Hexagone publie deux recueils de poésie faisant écho à cette préoccupation intemporelle. Le premier, de Claudine Bertrand, est un hommage à la poète disparue Louise Blouin. Le second est un recueil inédit du défunt poète Michel Van Schendel.
«Ce qui n’est qu’en soi
La poésie le dévoile
Et donne vision
De qui nous serons»

Autour de l’obscur, Claudine Bertrand
 
Claudine Bertrand présente cet automne son quinzième recueil de poésie, intitulé Autour de l’obscur. Elle a écrit cet ouvrage en hommage à Louise Blouin, une de ses grandes amies et poète, décédée dernièrement. Ayant partagé les pénibles derniers moments de la vie de Louise, Claudine Bertrand s’inspire de la passion de cette dernière pour témoigner de leur amitié et pour ne jamais l’oublier. Elle offre dans ce recueil un portrait unique et touchant de la défunte, une façon pour elle de passer à travers cette lourde perte. C’est par des vers à la fois simples et pourtant chargés d’émotion que nous découvrons tout l’amour qui liait ces deux femmes. Le lecteur apprend à connaître, au fil des mots, la poésie qui les unissait et qui les faisait vibrer. Cette poésie semble le meilleur des remèdes contre la mort, et même un exutoire au malheur. À travers elle, Claudine Bertrand réussit à aborder des thèmes vitaux tels que la mort, la maladie et le temps avec des mots justes et significatifs.

Détentrice d’une maîtrise en études littéraires de l’Université du Québec à Montréal et enseignante au Cégep de Rosemont, Claudine Bertrand n’a plus besoin d’être présentée dans le milieu de la poésie. Issue du monde littéraire, elle se fait une ambassadrice de son art, autant au Québec qu’à l’étranger. Cette tâche qu’elle s’est donnée est primordiale dans le milieu de la poésie. Nous oublions souvent qu’il y a plus de 400 poètes encore vivants au Québec et qu’ils écrivent toujours. Claudine Bertrand, par sa langue ciselée, fait la preuve de la vivacité de cet art qui est loin d’être démodé.


Publication posthume


Dans un tout autre genre poétique, l’Hexagone publie aussi cet automne un texte inédit du défunt poète Michel Van Schendel, il dit. Cette œuvre, écrite dans les années soixante-dix, ne fut jamais terminée. Comme le disait l’auteur: «il dit est inachevé et inachevable». Le texte a été publié en fragments ici et là dans des revues littéraires vers la fin des années 1990. La pertinence de le publier trois années après la mort de l’auteur se retrouve dans les propos de ce dernier. À l’époque, M. Van Schendel se questionnait déjà sur la possible publication de ce texte, et ce, depuis son premier jet en 1970. La version finalement publiée est celle qu’il termina en 1972.  

Michel Van Schendel possède une plume qui se renouvelle de page en page. il dit est un exercice formel sur «la réception possible de la parole et de l’écrit, de l’oreille et de l’hospitalité de l’autre et enfin de la synchronicité de la profération de l’écoute», écrit Catherine Mavrikakis dans la préface de l’œuvre. C’est avec une écriture spontanée que Michel Van Schendel intègre poésie et anecdotes dans une prose qui détermine bien l’actualité de son temps.  

Collaborateur pour les revues Liberté, Cité libre et Parti Pris, il a été aussi l’un des fondateurs de l’Université du Québec à Montréal, où il a enseigné la littérature pendant trente ans. Il n’y a pas de doute en lisant il dit, que Michel Van Schendel restera longtemps dans les mémoires.

 

Marie-Dominique ASSELIN

via Montréal Campus

 

 

SÉANCE DE SIGNATURES AU SALON DU LIVRE DE MONTRÉAL

 

AUTOUR DE L'OBSCUR

de Claudine bertrand,

dédié à l'amie disparue Louise Blouin

 

 

SAMEDI 22 NOVEMBRE DE 19H À 21H,

STAND 326, Hexagone

 

 

Autour de l’obscur

Claudine Bertrand

 

(Montréal, le 12 septembre 2008.) – Après avoir effectué la grande traversée entre La Rochelle et le Québec, Claudine Bertrand nous propose Autour de l’obscur, son quinzième recueil, qu’elle dédie à sa défunte amie, Louise Blouin.

 

Confrontée à la dure épreuve du deuil, Claudine Bertrand souhaitait rendre hommage à cette amie trop tôt disparue. Sous forme d’offrande, elle trace un portrait vivant et immortel, tout en évocations, de qui était et restera pour elle cette créatrice, poète et enseignante. Lui lisant des poèmes aussi souvent que possible, elle communiquait avec elle. Les deux amies se retrouvaient ainsi autour de la poésie et en venaient à oublier la maladie.

 

À travers chacun de ses mots, Claudine Bertrand met en scène le portrait de cette femme et nous mène au cœur de la poésie, qui, à son avis, est l’essentiel de ce que nous sommes.

 

Vides ses mains

Dévoilent encore

De l’utopie

 

« Claudine Bertrand a déjà publié une œuvre importante doublée d’une grande activité éditoriale. Sa poésie, sensible et sensuelle, dit la relation avec l’autre, […]. C’est une poésie du quotidien émerveillé. »

 

Jean Orizet, Anthologie de la poésie française, 2007

 

 

 

Née à Montréal, Claudine Bertrand est titulaire d’une maîtrise en études littéraires de l’Université du Québec à Montréal. Elle est une figure marquante de la poésie québécoise contemporaine et une grande ambassadrice de celle-ci à l’étranger. Depuis les années 1970, elle enseigne la littérature au Collège de Rosemont et collabore à plusieurs revues littéraires, dont Moebius, Estuaire, Écritures, Autre Sud et Europe. Elle a été lauréate du prix Femme de mérite en 1997 et médaillée d’or du Rayonnement culturel. En 1998, elle a reçu le Prix de poésie de la Société des écrivains canadiens. Claudine Bertrand a publié plus d’une vingtaine de titres, entre autres Le corps en tête et L’énigme du futur, qui lui ont valu respectivement le prestigieux prix international de poésie Tristan-Tzara en 2001 et le prix Saint-Denys-Garneau en 2002. Depuis deux ans, elle anime l’émission hebdomadaire Arts & Lettres sur les ondes de radio Ville-Marie.

 

 

 

En librairie dans la semaine du 15 septembre 2008 – 72 pages – 14,95 $

Pour informations :
Virginie Perron, attachée de presse
Tél.: 514 523-7993, poste 4545 ; courriel : vperron@groupevml.com

 

 

 

 

Hommage à Québec

1608-2008

Grand salon d’Honneur de la Sorbonne

23 juin 2008

15 heures – 22 heures

PROGRAMME

15 heures - 16 heures

« Aventures musicales, chants et danses traditionneles… surprises »

Avec des élèves des écoles de Paris : Hospitalières Saint-Gervais, Moussy, Vaugirard.

16 heures 30 - 18 heures 30 :

Regards croisés franco-québécois

« La femme, face cachée de l’histoire du Québec »

Avec Mme Yannick Resch, Présidente de l’Association internationale d’études québécoises (A.I.E.Q.) et Professeur à l’I.E.P. d’Aix-en-Provence et Mme Claudine Bertrand, écrivaine et Fondatrice de la Revue Arcade

« Quel avenir pour nos enfants ? »

Avec M. Albert Jacquard et M. Hubert Reeves

18 heures 30 - 19 heures 15 :

Remise des Prix de Poésie de langue française Léopold Sédar Senghor

créés par la Nouvelle Pléiade

à Fernand Ouellette

pour le Grand Prix International de Poésie de langue française Léopold Sédar Senghor

à Marie-Claire Bancquart pour le Prix Gaston-Miron

à Serge-Patrice Thibodeau pour le Prix Gérald-Leblanc

19 heures 15 - 20 heures :

Cocktail

offert par la Délégation générale du Québec

20 heures 15 - 21 heures 30 :

« Voyage poétique et musical »

Poésie québécoise et musique française

Par le choeur « Figure Humaine », les associations Gaston-Miron et La Nouvelle Pléiade

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Sous l’égide de la CFQ-LMC (Commission franco-québécoise sur les lieux de mémoire communs)

Avec le soutien de la Délégation générale du Québec

et de l’Organisation internationale de la francophonie (O.IF.)

Avec la collaboration de la société de l’Ordre des Palmes Académiques

Avec le concours de l’Association France-Québec, du choeur « Figure humaine », de l’Association

« la NouvellePléiade », de l’équipe du « Quadri-centenaire de Québec » et de l’Université Paris IV-Sorbonnel .

 

 

Attaque à la liberté d’expression : Écosociété est l’objet d’une SLAPP*

Barrick Gold, la plus grosse compagnie aurifère du monde, poursuit Écosociété pour 6 millions $ afin d’écraser et de pousser à la faillite cette maison d’édition à but non lucratif. Elle poursuit de même les auteurs de Noir Canada. Pillage, corruption et criminalité en Afrique Delphine Abadie, Alain Deneault et William Sacher (chercheurs du Collectif Ressources d’Afrique). Barrick leur reproche d’avoir cité et analysé des documents pourtant réputés crédibles et déjà disponibles dans la sphère publique et leur réclame 5 millions $ pour dommages moraux compensatoires, ainsi qu'un million à titre de dommages punitifs. Cela représente 25 fois le chiffre d’affaires annuel d’Écosociété.

Cette poursuite-bâillon, ou SLAPP*, est une lourde menace pour le droit à l’information, pour la liberté d’expression et donc pour la démocratie. Nous refusons de nous faire museler et entendons poursuivre notre travail d’éditeur engagé.

Écosociété demande toutes les formes d’appui possible pour mener ce combat de David contre Goliath.

Pour nous aider, vous pouvez :

bulletSigner la pétition pour une loi anti-SLAPP en ligne et la faire circuler largement
bulletÉcrire à votre député et au ministre pour demander une loi anti-SLAPP
bulletFaire un don au fonds de défense juridique
bulletAcheter le livre Noir Canada

L’Afrique s’enlise dans la pauvreté tandis que sociétés minières, pétrolières et autres industries canadiennes s’y enrichissent infiniment. Des documents fouillés provenant de sources d’information internationales fiables et crédibles font état de dévastation environnementale, de pillage systémique, de corruption, de collusion avec des potentats locaux, seigneurs de guerre ou dictateurs…
Noir Canada. Pillage, corruption et criminalité en Afrique est la synthèse et l'analyse de ces travaux. Il porte aussi sur le soutien dont bénéficient parfois ces sociétés de la part du gouvernement canadien. Le débat que ce livre veut rendre public est d'autant plus légitime que les actifs des Canadiens (fonds de retraite, REER, fonds publics) sont souvent indirectement investis dans ces sociétés via la Bourse de Toronto.
*Strategic lawsuit against public participation

source : http://slapp.ecosociete.org/

 

 

 

 

 

Dans l'agenda

bulletVoiles 2008 : manifestations pour la Grande Traversée Du jeudi 1er mai 2008 au jeudi 8 mai 2008 Lieu : La Rochelle
bulletVoiles 2008 : manifestations pour la Grande Traversée Le samedi 3 mai 2008 de 15:30 à 17:00 Lieu : Village de la Grande Traversée, Bassin des Grands Yachts, La Rochelle
bulletVoiles 2008 : manifestations pour la Grande Traversée Le mardi 6 mai 2008 de 16:00 à 17:30 Lieu : Rencontre, Bassin des Grands Yachts

Larochellivre participe aux festivités de la Grande Traversée en mai 2008 !

Ses invitées d’honneur, venues du Québec pour l’occasion : la plasticienne Nadine BUSQUE et la poète Claudine BERTRAND.

Elles représenteront les artistes, poètes et plasticiens, qui ont participé à la création des voiles de bateau exposées à La Rochelle et reproduites en portfolio.

L’exposition Voiles 2008 se poursuit au Village, Bassin des Grands Yachts, du 1er au 8 mai à l’occasion du départ de La Grande Traversée.

Echanges et lectures des poètes : Raymond BOZIER, Josyane DE JESUS BERGEY, Jean-Claude MARTIN, Sofia QUEIROS avec les plasticiens Emmanuel BERNARDOUX, Joëlle BOURLAND, Jackie GROISARD, Florence SOLTAR qui ont créé les 8 voiles :
Samedi 3 mai, 15h30, Village de La Grande Traversée, Bassin des Grands Yachts, La Rochelle. Entrée libre. Renseignements : 05 46 34 11 63.
Table de librairie : Calligrammes, 24 rue Chaudrier, La Rochelle.

Rencontre publique, entretiens et lectures :
Mardi 6 mai, 16h, Le Village de La Grande Traversée, Bassin des Grands Yachts, La Rochelle. Entrée libre. Renseignements : 05 46 34 11 63.
Table de librairie : Calligrammes, 24 rue Chaudrier, La Rochelle.

Claudine BERTRAND (Montréal, 1948) a publié une vingtaine d’ouvrages poétiques et de livres d’artiste au Québec ou à l’étranger, dont Une main contre le délire, L’Amoureuse intérieure (prix de poésie 1998 de la Société des écrivains canadiens), Tomber du jour et Le Corps en tête (L’Atelier des Brisants, 2001), prix international de poésie Tristan-Tzara 2001, décerné à Paris. Lauréate du prix Femme de mérite 1997 et médaillée d’or du Rayonnement culturel, elle est récipiendaire du Prix Saint-Denys Garneau pour L’Énigme du futur (2002). Elle dirige la revue Arcade depuis 25 ans, et anime le site mouvances.ca pour donner la parole aux écrivains.

Nadine BUSQUE (Québec, 1979) a participé à plusieurs expositions au Canada, aux Etats-Unis et en France notamment à l’Observatoire de la Capitale (Québec), au Centre Matéria (Québec), au Musée national des beaux-arts du Québec, à la galerie Elena Lee (Montréal), au Musée des maîtres et artisans (Montréal), à l’Illingworth Kerr Gallery (Edmonton, É-U), à la Gallery 908 (Philadelphie, É-U) et à l’ancienne tonnellerie de Brouage (France).

Date de publication : vendredi 21 mars 2008

 

 

 

Soirée Poésie et Venez chanter Noël - Noël dans le Parc 2007

 

 

Concours international de poésie Écritout 2008 – poésie libre « Québec et la francophonie »

La ville de Québec sera, en 2008, l’hôte du XIIe Sommet de la Francophonie qui regroupe 55 États et gouvernements membres. À cette occasion, Écritout – une entreprise réseau offrant une gamme variée de services linguistiques – a mis sur pied un concours international de poésie libre ayant pour thème « Québec et la francophonie ». Par ce concours de poésie, Écritout vise à donner à la langue française une place prépondérante dans le monde par l’intermédiaire des poètes francophones, à tisser des liens entre nos sociétés et à sensibiliser les communautés à l’importance de communiquer entre elles et, du même coup, à l’importance de préserver sur le globe la langue française, la littérature et la poésie. On peut trouver tous les détails du concours de poésie à l’adresse Web suivante : www.concoursecritout.com (courriel : info@concoursecritout.com); il s’adresse à tous les poètes francophones, âgés de 18 ans et plus, du monde entier, quelle que soit leur nationalité, qu’ils aient déjà été publiés ou pas. Les participants peuvent envoyer leurs poèmes dès maintenant, jusqu’au 29 février 2008. Les lauréats des deux premiers prix se verront offrir des bourses fort intéressantes – soit entre 500 et 3000 $ en fonction du nombre de participants – et un trophée; le troisième prix qui ira aux auteurs des trois meilleurs textes qui se seront classés après les deux premiers prix consiste pour chacun d’eux en un exemplaire du roman intitulé « La couleur du sang », accompagné également d’un trophée. À titre de prix de présence, un tirage aura lieu le jour de la remise officielle des prix dans la ville de Québec, en octobre 2008, parmi les poètes qui y assisteront, conformément à l’article 8.4 du règlement du concours. D’autres prix seront également distribués par tirage au sort, cette fois pour le grand public qui assistera à la cérémonie. Le Concours international de poésie Écritout 2008 reçoit l’appui d’importants partenaires nationaux et internationaux, notamment l’appui de madame Josée Verner, ministre du Patrimoine canadien et de la Condition féminine et ministre des Langues officielles, de même que l’appui du député fédéral du comté de Louis-Hébert, monsieur Luc Harvey. Écritout est née de la passion de l’écrivaine et poète Nora Atalla [www.nora-atalla.com] pour la langue française et pour les lettres. Outre ses diverses activités, afin de soutenir la pérennité de la langue de Molière, mais aussi sa beauté et sa précision, l’entreprise met gratuitement à la disposition de milliers de passionnés du français un bulletin linguistique mensuel [www.ecritout.com].

http://www.concoursecritout.com/

Règlement du concours

 

Nora Atalla

Présidente

 

Écritout

Québec (Québec), Canada

www.ecritout.com - www.nora-atalla.com

 

 

NOTRE FONDATRICE CLAUDINE BERTRAND

EN MISSION  à PARIS

DU 19 AU 23 SEPTEMBRE

 

 

COMMUNIQUÉ

 POÉSIE/PARIS/PAIX

  

1er Festival international des poètes pour la paix à Paris et 1er congrès des poètes du monde :  19 au 23 septembre 2007.

 

De grandes manifestations poétiques, étalées sur cinq (5) jours, en faveur de la paix, se dérouleront à Paris dans le cadre de la «Décennie des Nations-Unies pour la promotion d’une culture de la non-violence et de la paix décidée par l’UNESCO.» Débats, lectures, échanges sur les enjeux actuels sont au programme avec des poètes des cinq (5) continents.

 

Bernard Libine, adjoint au Maire de Paris 20ème, appuie la tenue de ce festival historique dont plusieurs interventions auront lieu dans le 20ème. Il s’exprime ainsi : «La poésie est un vecteur important de l’engagement humaniste qui combat les injustices, promeut les solidarités, valorise la femme, contribue à la paix et au dialogue entre les civilisations». Les poètes s’interrogeront sur les valeurs qui fondent nos sociétés et réfléchiront autour de la pensée du philosophe irlandais, John Holloway : «Peut-on changer le monde sans prendre le pouvoir?».

 

En plus d’un «Hommage à Ingrid Betancourt» à la Maison de l’Amérique Latine, il y aura présentation de la poésie arabe et québécoise par Claudine Bertrand, poète représentant le Québec, connue pour son engagement à promouvoir l’écriture des femmes d’ici et d’ailleurs. Sa conférence s’intitule : «La poésie, la femme et l’engagement». Elle est l’invitée d’honneur. Avec les poètes du monde, elle dédicacera ses livres poétiques en toutes langues (au 1er Salon International de la poésie) qui accompagneront les conférences prononcées par Tahar Bekri (Tunésie) et Claude Ber (France). Autres événements auxquels Claudine Bertrand sera associée en sillonnant des lieux  historiques et populaires de la capitale :

 

-Café Littéraire au mythique «Café de Flore»

-Lecture publique à «l’Espace L’Harmattan»

-Intervention au «Jardin Villemin» (10e), espace vert, urbain, écologique, pour   mettre en terre un poème sur la paix.

-Flânerie littéraire au Père Lachaise.

 

Ce florilège de rencontres riches de la diversité des peuples, donnera à entendre un langage fait de mots, de voix, de styles, de rythmes sur le thème «la poésie langue de paix.»

 

Isabelle Bisaillon

 

 

suite J-4 / bureau J-4                                              

6000, chemin Deacon

Montréal (Québec)

Canada H3S 2T9

                          tel. / tél.: (1) 514-345-0718

                         fax / téléc.: (1) 514-345-0860

              e-mail / courriel: academy.inter@sympatico.ca

                   web site / site internet: www.iall-aidl.org   

Montréal, le 2 mai 2007

   

 

APPEL À L’UNESCO POUR UNE CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA DIVERSITÉ LINGUISTIQUE (Galway, Irlande, juin 2006)

 

Un Appel à l'UNESCO pour une Convention internationale sur la diversité linguistique a été adopté  à Galway, Irlande , le 16 juin 2006, à la fin des travaux de la Xe Conférence internationale sur la langue et le droit, qui s'est tenue à l'Université d'Irlande à Galway (Galway, 14-16 juin 2006).

 

L’Appel a été adopté à l'unanimité par les participants de la Conférence (155 personnes, dont des professeurs d'université, des juristes, des linguistes et des hauts fonctionnaires, tous des  experts en matière linguistique, venant de 37 pays différents). C'est à la suite de l'adoption par l'UNESCO, le 20 octobre 2005, d'une Convention internationale sur la diversité culturelle que la question s'est posée: pourquoi ne pas adopter une Convention internationale sur la diversité linguistique, qui constitue l’une des grandes richesses culturelles de notre planète, dans un monde où il y a quelque 6000 langues et dialectes et qui est de plus en plus dominé par certaines langues hégémoniques?

 

Me Joseph-G. Turi, de Montréal, Secrétaire général de l’Académie internationale de droit linguistique, en a été  l'instigateur et l'auteur principal. L'Appel été finalement complété et approuvé par un comité d'experts internationaux. Il a été officiellement appuyé par l'Université d'Irlande à Galway, l'Académie pour les études en irlandais, le Centre irlandais des droits de l'homme, le ministère irlandais des Affaires communautaires, rurales et relatives aux régions de langue gaélique ainsi que par l'Académie internationale de droit linguistique (qui regroupe quelques 500 experts internationaux en matière de politiques linguistiques). L'Appel a reçu une lettre importante et officielle d'encouragement de la part du ministre canadien des Affaires étrangères, le 5 décembre 2006.

 

L'Appel circule parmi de nombreuses organisations, nationales et internationales, gouvernementales et non gouvernementales, concernés par la promotion et la protection de la diversité linguistique de par le monde.

 

   

 

APPEL À L'UNESCO

ET AUX ÉTATS MEMBRES DE L'ORGANISATION

POUR UNE CONVENTION INTERNATIONALE  SUR LA DIVERSITÉ LINGUISTIQUE

 

 

                          Le 20 octobre 2005, l'UNESCO a adopté une convention internationale sur la diversité culturelle, La Convention internationale sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques.

 

                          Les participants de la Conférence internationale de Galway et de la Dixième Conférence internationale de l'Académie internationale de droit linguistique (Galway, 14-16 juin 2006) pensent que le temps est venu pour que l'UNESCO et les États membres de l'organisation initient des négociations intenses en vue d'adopter une convention internationale sur la diversité linguistique. Il y a déjà de nombreux instruments et documents internationaux sur les questions relatives aux droits linguistiques, dont la Déclaration universelle des droits de l'homme (1948),  la Convention contre la discrimination en éducation (1960), le Pacte international sur les droits civils et politiques (1966), la Convention sur les droits de l'enfant (1989), la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités ethniques, religieuses et linguistiques (1992), la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales (1995), les Recommandations de La Haye concernant les droits à l'enseignement des minorités nationales (1996), les Recommandations d’Oslo concernant les droits linguistiques des minorités nationales (1998), les Recommandations de Lund sur la participation effective des minorités nationales à la vie publique (1999), la Déclaration universelle sur la diversité culturelle (2001), la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires (1992), la Charte des droits de l'homme de l'Union européenne (2000), la Convention américaine des droits de l'homme (1969), la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples (1981), la Déclaration et le Programme d'action de Beijing (1995). Il y a aussi des documents internationaux non gouvernementaux  tels la Déclaration universelle de Barcelone sur les droits linguistiques (1996) et la Charte des droits de l'homme du Pacifique (1989).

 

              Tous ces instruments et documents sont très importants et fort utiles. Maintenant, nous devons aller plus loin. La diversité linguistique de notre monde doit être reconnue de façon publique et énergique. Nous pensons donc qu'une Convention internationale sur la diversité linguistique est nécessaire si nous voulons que les droits linguistiques deviennent des droits fondamentaux effectifs au début du nouveau Millénaire. Il y a plus de 6 000 langues dans le monde, mais de nombreuses langues minoritaires ont tendance à disparaître ou à devenir de moins en moins utilisées en faveur de quelques langues majoritaires très fortes internationalement. La situation des droits linguistiques devient de plus en plus dramatique. Nous sentons le besoin d'une convention internationale sur la diversité linguistique. Voilà pourquoi nous lançons cet Appel à l'UNESCO. Nous sommes naturellement à la complète disposition  de l'UNESCO pour toute assistance de nature technique à ce sujet. Nous envoyons copie de cet Appel aux organisations internationales, publiques et privées, concernées par les questions relatives aux droits linguistiques.  

 

 

 

De la part des participants

de la Dixième Conférence internationale

sur la langue et le droit linguistique

 

Galway, Irlande, 16 juin 2006

 

 

Les Poètes de l’Amérique française ont l’immense plaisir de présenter un récital de Claudine Bertrand.

Mardi 13 mars, à la Maison de la culture sur le Plateau Mont-Royal, à 20 h. Claudine Bertrand se produira en compagnie de Dominique Gagné, ténor, et du claveciniste Pierre Bouchard qui nous offriront des œuvres de Forqueray (1672 - 1745), Bach (1685-1750), Händel (1685-1759) et Rameau (1683-1764).

Le récital-concert sera animé par l’écrivain Guy Cloutier.

En 1996, Claudine Bertrand a obtenu le titre de finaliste au Grand Prix du festival international de poésie pour son recueil Une main contre le délire. En 1996, à l'occasion du 15ème anniversaire de la revue Arcade, elle a remporté le titre de finaliste au Grand Prix du Conseil des Arts de la Communauté urbaine de Montréal pour s'être démarquée sur la scène culturelle depuis presque deux décennies. Elle a été récipiendaire du Prix Femme de mérite en 1997, section arts et culture, et elle a obtenu, en 1998, la Médaille d'or du rayonnement culturel, décernée par la Renaissance française et le Prix de la Société des écrivains canadiens, catégorie Poésie, pour L'amoureuse intérieure suivi de La montagne sacrée. Enfin, son œuvre Le corps en tête est couronnée, en 2001, par le prestigieux prix Tristan-Tzara. En 2002, elle reçoit le Prix international Saint-Denys-Garneau pour L’Énigme du futur.

Claudine Bertrand collabore à diverses revues, dont notamment Montréal now! , Intervention, La Nouvelle Barre du jour, Les Écrits, Hobo/Québec, Possibles, Rampike, Doc(k)s, Mensuel 25, Moebius, Estuaire, Écritures, Tessera, Bacchanales, et Acte Sud. Elle est aussi chroniqueuse de poésie à la radio de l'Université de Montréal. Fondatrice de la revue Arcade en 1981, elle a dirigé les éditions du même nom et créé le Prix de la relève Arcade en 1991.

L'affiche (pdf)

Le communiqué (pdf)

Le programme complet du récital-concert est disponible sur le site :
www.lespoetesdelameriquefrancaise.org

Source : Guy Cloutier ( 694-9302)

 

 

 

Calendrier 2007
Poètes québécoises

 

Éditions Tout autrement
450 565-9555

http://www.editionstoutautrement.com
toutautrement@sympatico.ca

 

 

Salon du livre de Montréal 2006

Claudine Bertrand et Dany Laferrière

(Photo de André Péloquin)

Claudine Bertrand et Jeanne Painchaud

(Photo de André Péloquin)